Page 5 - livret-recettes-sherpa_1819
P. 5

Tourtons                                      Preparation : 30 mn  Alpes du Sud  Sélection Terre de l’Alpe

                                                      Cuisson : 8 mn
                                                      Difficulteé R R R
                                                                                       Beurre, œufs bio, tomme fraîche
                                                      Preparation : 30 mins
                                                                                       Terre de l’Alpe selection
                                                      Baking : 8 mins
                                                                                       Fresh tomme cheese
          DES HAUTES-ALPES / FROM THE HAUTES-ALPES    Difficulty R R R    La Joue du Loup  Butter, organic eggs,


          Ingrédients pour 4 personnes                        Ingredients for 4 people
          Pour la pâte :                                      For the pastry:
          ▪ 300 g de farine                                   ▪ 300g of flour
          ▪ 50 g de beurre                                    ▪ 50g of butter
          ▪  3 cuillères à soupe d’huile de tournesol         ▪ 3 tablespoons of sunflower seed oil
          ▪ 3 œufs                                            ▪ 3 eggs
          ▪ 30 cl d’eau                                       ▪ 30cc of water
          ▪ Sel                                               ▪ Salt
          Pour la farce :                                     For the stuffing:
          ▪ 250 g de pommes de terre                          ▪ 250g of potatoes
          ▪ 2 échalotes                                       ▪ 2 shallots
          ▪ 50 g de tomme fraîche                             ▪ 50g of fresh tomme cheese
          ▪ Sel, poivre                                       ▪ Salt, pepper
          Préparation                                         Preparation
          Verser la farine en fontaine. Ajouter les œufs, le beurre,   Pour a ring of flour. Add the eggs, butter, oil and salt.
          l'huile et le sel. Pétrir longuement. Laisser reposer la pâte    Knead thoroughly. Shape the pastry into a ball and allow
          en boule. Cuire les pommes de terre épluchées à l’eau salée.   to settle. Peel and cook the potatoes in salt water.
          Faire revenir à la poêle les échalotes dans du beurre.    Brown the shallots in butter in a frying pan.
          Passer les pommes de terre en purée et ajouter les échalotes   Mash the potatoes and add the shallots and the crumbled
          et la tomme émiettée.                               cheese. Thoroughly mix this stuffing. Add salt and pepper.
          Bien mélanger cette farce. Saler, poivrer. Chauffer le bain    Heat the deep fryer. Roll out the pastry.
          de friture. Abaisser la pâte. Disposer sur la moitié de la pâte   Make balls out of the stuffing and lay them out on half the
          des boulettes de farce. Détailler les tourtons avec une    pastry. Fold the pastry over the stuffing.
          roulette. Rabattre la pâte. Bien souder les bords.    Seal the edges well. Cook for 8 minutes in the deep fryer.
          Cuire 8 minutes à grande friture.                   Serve hot with a green salad.
          Servir chaud, accompagné d’une salade verte.




             Petite histoire / Originaires de la vallée du Champsaur dans les   Some history / Originally from the Champsaur valley in the Hautes-
             Hautes-Alpes, les Tourtons étaient autrefois servis lors des fêtes de   Alps, tourtons were a traditional Christmas dish – and often called
             Noël. D’où leur autre nom de "Coussin du petit Jésus". Les tour-  “Cushions for Baby Jesus”. Traditional savoury tourtons are made
             tons traditionnels sont fabriqués à base de purée de pomme de   from mashed potatoes and cheese and apple and sweet tourtons
             terre et de fromage pour les salés, ou de purée de pommes et de   with from mashed apples and prunes. These small fritters are very
             pruneaux pour les sucrés. Ces petits beignets ont la réputation de   filling – a great way to keep out the cold!
             bien tenir au corps et d’être un bon réconfortant par grand froid !


 Le conseil du sommelier : Vin d’Ayze / Our wine butler’s suggestion to accompany your meal: Wine from Ayze

 4                                                                                                             5
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10